HORA PRYMA①

马上记住书斋阁,www.shuzhaige.com,如果被U/C、百/度、Q/Q等浏/览/器/转/码进入它们的阅/读模式展示他们的广/告,建议退出阅/读模式直接到原站阅读。

就在我醒来之前,我问候了白天;

它己染黄我沉重的眼皮,

我还在睡,可它的第一道晨曦

已穿过睡眠,透入我的心间。

当我躺着,一动不动,就好像

石墓上刻着的安详的死人,

一道道明亮的思想从我额底上升,

我没有睁眼,我全身充满阳光。我的大学

黎明时鸟儿清新纯洁的问好

隐约结束,使我的心变得响亮,

我浑身都是看不见的丁香的芬芳。

摆脱死亡,可又远离尘世的喧嚣

那一刻,我尝到了既没有醒来

也没有睡着的深深的甜美。

胡小跃译

①拉丁语,意为“最初的时刻”。